Az együttes 1996-ban alakult, és ahogyan a honlapjuk fórumában olvashatjuk jelenleg szünetel. Az bemutatkozásban egyébként maguk is elismerik, hogy mára kicsit átértékelõdtek a fiúcsapatok. Olyannyira igaz ez, hogy mostanában nem is nagyon hallunk ilyen csapatokról. A 5 A.M. zenekar tipikus fiúcsapatnak mondható, és szerintem egy kicsit elkésett dolog az ilyen jellegû zenével való kisérletezés. Sajnos nem tudtam felfedezni egyéni vonásokat a többi - már nem mûködõ - fiúcsapathoz képest. Talán részben ennek is köszönhetõ, hogy zenekarukról igazán nem hallhattunk. Az anyag meghallgatása során olyan "Shygys feeling" lett rajtam úrrá, a régebbi idõket idézve.
A zenei alap
A zenei alapról általánosan elmondható, hogy jól kidolgozott, dinamikus, minden adva van benne ahhoz, hogy sláger legyen belõle. Mára talán kissé eljárt felette az idõ, ha a popzenei ipar gyors változásait tekintjük. Pacskának is és nekem is az jutott elõször az eszünkbe, hogy vajon milyen lenne ez a dal valódi hangszerekkel elõadva. Érdemes lenne ezen elgondolkodni, én látok benne fantáziát. Hangzásra a fülnek kellemes, a megfelelõ helyen kiállások és dinamikai változások találhatóak a dalban. Azt azért kár elhallgatni, hogy egy-két átvezetést leszámítva három akkord váltakozik az egész mûben és ez kissé ront a megítéslésén. Hallhatóan rendelkezik némi hangszerismerettel az aki elkészítette a zenét, ennek mértéke azonban ennyibõl elég nehezen állapítható meg.
Ének, vokális dolgok
Tiszta éneklést és vokálokat sikerült rögzíteni. Ez egyébként már fél siker, nem is olyan könnyû dolog manapság. Sajnos azonban az énekhangokban sem találtam semmi jellegzeteset, egyénit. Külön dicséret jár viszont a szöveg megfelelõ énekléséért (rövid és hosszú szótagok, ritmizálás stb.). E tekintetben a ma futó popzenekarok gyalázatos képet mutatnak. Mellesleg szerintem határozottabb, erõteljesebb hangon elõadva sokkal jobban szólna a nóta.
Szöveg
Hát ez mindig a legnehezebb. A vokális dolgoknál említett megfelelõ énekléshez mindenképpen kell egy olyan szöveg, ami ritmikailag passzol a zenei alaphoz. Ahol pedig ennyire sok a többszólamú rész, ott egyszerûen elengedhetetlen a megfelelõ szöveg.
Óriási feketepont jár a szövegírónak - legalábbis nálam - a gyönyörû magyar nyelvet porig alázó angol nyelvû kifejezések és szavak használatáért. Jómagam soha nem fogom megérteni, hogy miért szükséges ez.
A szöveget végigolvasva ugyan körvonalazódik egy amolyan "gyerünkhavelünkvagyegyüttmegcsináljuk" érzet, azonban számomra a végére sem derült ki, mirõl is szól e dal valójában. Ezeken kívül érezhetünk némi keresztény irányt az "és eltünnek a felhõk" és az "ez ödafönt rég eldõlt" részeknél. Értelmezhetetlen viszont a következõ, egymás után álló két sor összefüggésének mibelnéte:
"Itt van és támad a 5 A.M.,
Itt van és támad, de túlélem"
Összegzésként: A 5 A.M. zenekar a saját mûfajában az egy és tíz közötti pontozáskor hat pontot kapott.
A zenekar elérhetõ és az elemzett dal letölthetõ a http://www.5am.hu/ címen
Sima Miklós
Az email cím védve van a spam botoktól, a megtekintéséhez a JavaScript bekapcsolása szükséges